sábado, 9 de enero de 2010

Can We Go Back (Japonés, Romanizado, Traducción)

Japonés

Can We Go Back to the Way we used to be?
魔元の Butterfly
全て 投げ出してもいい
信じないの used to be
諦めるのは easy
今のままでいいはずはない
So We're Back to the way we used to be

なんだかんだ 考えると
迷路のよう 迷いなし
出口がもう まるで見えない
なるんだ Oh this is killing me

もう闘志 Blue and Crazy に Change

Can We Go Back to the Way we used to be?
魔元の Butterfly
全て 投げ出してもいい
信じないの used to be
諦めるのは easy
今のままでいいはずはない
So We're Back to the way we used to be

誰にだって叶わないもの
出てくる あのヒーローだって
どうしようもないと思った
時点で負けたって
時が来た あのころに Change

Can We Go Back to the Way we used to be?
魔元の Butterfly
全て 投げ出してもいい
信じないの used to be
諦めるのは easy
今のままでいいはずはない
So We're Back to the way we used to be

Can We Go Back?
Oh NO 負ける事にもう
まだ敵だよ
子供の頃は怖くなかった
Oh 小さい負け戦なんてしたところで
何も埋まらない
Baby Can We Try?

Can We Go Back to the Way we used to be?
魔元の Butterfly
全て 投げ出してもいい
信じないの used to be
諦めるのは easy
今のままでいいはずはない
So We're Back to the way we used to be
Back to the way we used to be!



Romanización

Can We Go Back to the Way we used to be?
mamoto no Butterfly
subete nagedashitemo ii
shinjinai no used to be
akirameru no wa easy
ima no mamade ii hazu wa nai
So We're Back to the way we used to be

nanda kanda kangaeruto
meiro no you mayoi nashi
deguchi ga mou marude mienai
narunda Oh this is killing me

mou toushi Blue and Crazy ni Change

Can We Go Back to the Way we used to be?
mamoto no Butterfly
subete nagedashitemo ii
shinjinai no used to be
akirameru no wa easy
ima no mamade ii hazu wa nai
So We're Back to the way we used to be

dere ni datte kanawanai mono
detekury ano HI-RO- datte
doushiyou mo nai to omotta
jiten de maketatte
toki ga kita anokoro ni Change

Can We Go Back to the Way we used to be?
mamoto no Butterfly
subete nagedashitemo ii
shinjinai no used to be
akirameru no wa easy
ima no mamade ii hazu wa nai
So We're Back to the way we used to be

Can We Go Back?
Oh No makerukoto ni mou
mada teki da yo
kodomo no koro wa kowakunakatta
Oh chiisai makeikusa nanteshita tokoro de
nanimo umaranai
Baby Can We Try?

Can We Go Back to the Way we used to be?
mamoto no Butterfly
subete nagedashitemo ii
shinjinai no used to be
akirameru no wa easy
ima no mamade ii hazu wa nai
So We're Back to the way we used to be
Back to the way we used to be!


Traducción

Podemos volver a como éramos antes?
A esa magia original de la mariposa.
Podemos lanzarlo todo bien lejos,
volver a ser como cuando no creíamos.
Abandonar es fácil.
Las cosas no deberían ser así,
así que regresemos a como éramos antes.

Cuando dudo entre una cosa u otra, es como un laberinto,
la salida parece que sea invisible.
Oh ésto me está matando, pero saldré adelante.
Me siento deprimida y loca como si fuese mi última oportunidad.

Podemos volver a como éramos antes?
A esa magia original de la mariposa.
Podemos lanzarlo todo bien lejos,
volver a ser como cuando no creíamos.
Abandonar es fácil.
Las cosas no deberían ser así,
así que regresemos a como éramos antes.

Existe algo que nadie podrá nunca garantizar,
incluso el héroe que apareció pensaba que todo estaba perdido.
Aquella vez yo también creí que todo había acabado,
y llegado el momento, era el momento de cambiarlo.

Podemos volver a como éramos antes?
A esa magia original de la mariposa.
Podemos lanzarlo todo bien lejos,
volver a ser como cuando no creíamos.
Abandonar es fácil.
Las cosas no deberían ser así,
así que regresemos a como éramos antes.

Podemos volver?
Oh no
He crecido y sé lo que significa
perderlo todo demasiado bien.
Los días en que era niña no eran peligrosos.
Oh. Las guerras y la inminente pérdida ocurren
una y otra vez, nunca acaban.
Nene, podemos intentarlo?

Podemos volver a como éramos antes?
A esa magia original de la mariposa.
Podemos lanzarlo todo bien lejos,
volver a ser como cuando no creíamos.
Abandonar es fácil.
Las cosas no deberían ser así,
así que regresemos a como éramos antes.



Crédtos de la traducción: Mileena @ I Love Kuu



No hay comentarios:

Publicar un comentario