lunes, 22 de marzo de 2010

Sandara “Star Diary” Part 9


La mezcla y el trabajo conjunto de 2NE1 no es muy diferente del escenario. ¿Qué tipo de imagen tienen esas chicas fuera de sus deslumbrantes actuaciones?

Aunque parece que les gusta ir a clubs y vivir un estilo de vida libre, lo cierto es que el hobby de Sandara Park es hacer la colada y Park Bom disfruta cocinando.

“Cuando no tenemos que practicar, mayormente pasamos nuestro tiempo en el apartamento. No es que no se nos esté permitido salir, es sólo que realmente no tenemos ningún sitio al que ir. ¿Qué hacen nuestros miembros en casa? Minji está cantando 24/7. Lo que respecta a mí, me lo paso haciendo la colada.”

Recientemente, Sandara Park aprendió de CL cómo usar la lavadora. Ya que empezó siendo una celebridad desde que era pequeña, Sandara casi no sabía como hacer las tareas doméaticas. Después de aprender cómo hacer la colada por primera vez, le gustó mucho.

“Lo cierto es, yo no cocino bien. Cuando es la hora de cenar, Minji cocina un guiso y CL hace jamón y huevos. ¿Yo? Preparo la mesa. (Risas) Park Bom sabe hacer comidas realmente buenas. Pero un verano, ella hizo galletas y estaban muy calientes y pensé que moría. Ah. ¿Limpiar? Nosotras limpiamos nuestro propio cuarto.”


Con las cuatro de ellas viviendo juntas, parece que se han dividido bien sus papeles. Tan bien quer parece incluso que puedan acompasar sus respiraciones en el escenario.

Una de las cosas en el centro de la vida personal de 2NE1 es que la edad es sólo un numero. Esencialmente, los papeles de ‘unnie’ y de ‘dongsaeng’ se han invertido. Gong Minji le dice a menudo a Sandara que es mona.

“Mis dongsaengs me dicen que soy mona. ¿Se ha inverido verdad? Honestamente hablando, nosotras cuatro (CL, Sandara Park, Gong Minji, Park Bom) tenemos mucha energía. Pero somos bastante sensibles. Así que si estamos cansadas o felicies, siempre confiamos las unas en las otras. Cuando estamos entre nosotras, todo el mundo hace aegyo mucho. Aunque no sé si lo creerías. (Risas)”

2NE1 son unas obsesionadas de la música. No han tenido muchas experiencias fuera de la música. Cuando le preguntamos a ella ‘¿Alguna vez habéis huído?’, dijo que no. Entonces preguntamos ‘¿Cuál es la cosa que queréis hacer más?’ y ella contestó ‘Queremos ir a Lotte World.’

Un tiempo antes, Sandara Park tomó unas vacaciones en Japón. Ella dijo que la parte más memorable fue ir a Disney Land con los otros miembros. Expresó sus sentimientos sobre como era un recuerdo inolvidable, siendo capaz de jugar libremente y disfrutar ellas mismas después de mucho. No sólo eso sinó el hecho tanto la gente coreana como la japonesa pudieron reconocer a 2NE1, se sintió agradecida.

“A nuestros miembros realmente no les gusta ir a clubs. En realidad queremos ir a Lotte World. Dijimos que llevaríamos máscaras, pero seguimos sin haber ido. Deberíamos ir antes de que haga mucho calor…”

Aunque Sandara Park ha estado muy calmada durante las entrevistas, cuando habla de su vida con los otros miembros, parece la más feliz.



Crédtios: Asiae.com
Traducción al inglés: GEE @ ygladies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st Floor





(22.03.2010) Me2day de Dara

싼토끼는 귀여운데..애들이 자꾸 먹이를주고 키울려고하고.. 새로생긴 칩멍크 라는별명도귀여운데 자꾸 재주부리라그러고ㅋ람쥐람쥐~ 하면서 괴롭히고ㅠㅋ 뭐 좋은거없어요? 새로운 애칭을 뽑습니다~! 아 카몬!^.^

"Linda conejita Dara..Los niños hablaban a menudo de mi altura.. También me dieron un nuevo apodo, ‘Ardilla’ debido a mi lindo talento de continuar trabajandoㅋ *sonido extraño*~ Molestadaㅠㅋ No hay nada bueno? Empezaré un nuevo plazo de cariño~! Ah, vamos!^.^"


와쌉!?ㅋ곰곰히 측근과 함게 고민해본건데..ㅋ달옹이라는 애칭 말입니다! 이제 바꿔주야하지않나?싶어서요ㅋ 달옹달옹 귀엽긴한데 괜히 몬가 그렇게 부르다보면 더 올드해질까봐요ㅋ몸도 마음도ㅋㅋㅋ나에게도 아가린,팝핀밍지,영춘 처럼 젊고 귀엽고 건강한 애칭을~ 달라~!달라~!캭…

"Qué pasa!?ㅋ Estoy siendo cuidadosa con mi entorno..ㅋ El plazo de cariño de Dara’s es alto! Han cambiado el día y la noche recientemente? Lo quieroㅋ Cuando llamaron, me sentí más mayorㅋ También, el cuerpo y la menteㅋㅋㅋ Para mi, los plazode de cariño de CL y Poppin’ Minji son sus preciosos looks y danza saludable~ Dara~! Dara~! Kkya…"




Traducción by YuKu







2NE1 habla sobre leyes y reglas


“Intenta seguirme intenta seguirme intenta seguirme así!”

2NE1 ha convertido el ritmo infantil en un hiphop genial, que todos pueden cantar. Comenzado con su apariencia, cada vez que 2NE1 lanza una nueva canción, es un gran tema que arrasa la nación, ya que ellas atraen la atención de los fans, parece que ellas deben estar muy estresadas a veces también. Ahora, comparando su aspecto usualmente brillante, un diferente lado, simple y sencillo de 2NE1 será revelado.

Las modas pueden ser muy distorsionadas. La vida útil de estas también puede ser muy corta. Las modas hablan mucho y mienten mucho también. Pero tú puedes vivir solo si sigues las modas. Los jóvenes que guían las modas, son guiados por 2NE, pero ellas también han tenido sus altos y bajos. Más que crear problemas, ahora que los problemas del pasado han sido solucionados, estas chicas muestras a sus fans su imagen más madura.

P. Mientras hacen las actividades grupales, ¿Qué pensaban que era lo más importante?
Bom: ¿Pienso que mantener nuestros modeles y comunicarnos con cada una? Creo que es especialmente importante el respeto a la privacidad del otro, desde que vivimos en el mismo cuarto juntas. Creo que esa es la razón, es importante entendernos y reconocer esto. Y para entendernos debemos comunicarnos mejor.

¡Hace tanto tiempo están juntas! Que parece ser capaz de entender los sentimientos de las otras con una simple palabra. Es también importante la regla de comunicarse mucho entre ellas para poder entender a todas. ¡Hay más! 2NE1 se comunica a través del teclado también. Usando sus me2days, ¡ellas se comunican con sus fans! Revelan cada día sus vidas y hábitos libremente e interactúan con sus fan de forma natural. Incluso mientras usan el me2day como servicio para comunicarse mutuamente, aun no han dejado mensajes odiosos.

P. ¿Quién es la qué más sigue la ley?
CL: Todas hacemos esfuerzos por seguir la ley. Por ejemplo, en el camino a nuestro departamento hay un pequeño cruce peatonal. Donde no hay ningún auto, tu puedes, literalmente, cruzar con 5 paso, pero no importa que, siempre esperamos a que la luz cambie antes de cruza

P. ¿Hay alguna ley que cueste lo que cueste creen que necesitan seguir?
Minji: Pensamos que es importante seguir cada ley, pero si nos preguntas, ya que somos cantante, no bajamos música ilegalmente. Cualquier música, película o drama, básicamente cualquier trabajo, siempre lo descargamos legalmente ya que sabemos el tiempo y esfuerzo lleva hacerlo. Todos, por favor, ¡sean unos “buenos descargadores” también!

¡Venir desde Filipinas, Sandara Park encuentra los semáforos interesantes!

P. ¿Hay una ley en Corea qué creas que es muy diferente de las Filipinas?
Sandara: ¡¡Estaba realmente asombrada de la gente que espera el semáforo la primera vez que vine a Corea!! Cualquier intersección, grande o pequeña, fue muy impresiónate ver a todos parados y esperando por la luz verde. Honestamente hablando, en Filipinas, es muy extraño para alguien parase y esperar al cambio de luz. Pero ahora, ya que me acostumbre a la vida en Corea, es un poco avergonzarte ver a la gente cruzando la calle imprudentemente.

Es el tiempo de oro e 2NE1. Las chicas han viajado juntas y hay muchas personas que cuidan de ellas, así que si una sola llega tarde, las actividades de todo el día pueden hacerse bastante agitadas. Preguntándoles “¿Cuál es una de las leyes de 2NE1?”, ella respondieron, “¡Siempre prometemos estar a tiempo!”. Incluso cuando tienes actividades separadas, en el día, en los días que las recogen juntas, trabajan duro para llegar a tiempo. “Todo el equipo no puede ser solo para mí”. Este es un ejemplo de la muy franca forma de pensar de la vida de 2NE1, pensando “No es solo yo” pero “empieza por mí”

P. ¿Hay algo que quieran decir a los fans, como el grupo que lidera la moda en Corea?
CL: Creo que nuestras leyes no son solo para mantener nuestros modales entre cada una, pero si todas las leyes son mantenidas, haremos una mejor sociedad. Estaremos realmente orgullosas si nuestros fans siguen las leyes también. Hacemos un esfuerzo para ser buenos modelos, así que todo, “¡Traten de seguirnos así!”




Créditos
Fuente: http://blog.daum.net/mojjustice/8703806
Traducción al Inglés: GEE @ ygladies.com
Traducción al Español: Daisy@21stfloor