jueves, 31 de diciembre de 2009

Koi no Tsubomi en CDTV (2010.01.01)

Lick me ♥ + It's all Love! en Kouhaku Utagassen (2009.12.31)

G-Dragon y CL son criticados


La Chica Mala de 2NE1, CL, llamó la atención con su revelador outfit en los 2009 SBS Gayo Daejun. Su vestuario fue parecido sexy traje negro que vistió en el concierto de G-Dragon.
Mientras presentó The Leaders, ella vistió un body negro que mostró su estomago y sujetador. Esto provoco que los fans dieran buenas y malas opiniones.
Algunos netizens enloquecieron por lo que vestía, ya que CL aun es menor de edad. Recordemos que Hyuna (4minute), estuvo en una situación parecido por sus cortos vestidos.
Algunos netizens comentaron, “Ella debió vestir también ropa interior”, “No puedo creer que ellos hayan hecho que una menor de edad vistiera así”. Pero a otras parece haberles gustado ese estilo, “Ha sido por el rato, mientras que yo he visto una buena presentación”, “La energía es asombrosa”
G-Dragon también vistió ropa que hizo enmudecer a la gente, en mala forma. Pienso que otra palabra que pueda explicarlo es, “raro”. Su cabello bajado con gel y su capri hizo que la gente dudara por un segundo de “fashionista”



Créditos:
Fuente: Allkpop
Traducción al Español: Daisy@21stFloor


『SUPEREUROBEAT VOL.200』 (2010.01.01 en venta)


TV-SPOT: http://www.youtube.com/watch?v=D6SIM72pz6s
Official Site: http://avexnet.or.jp/eurobeat/


DISC2:J-EURO 20TH HITS 50 NON-STOP MEGA MIX
13. Crazy 4 U <80's> / 倖田來未


miércoles, 30 de diciembre de 2009

(29.12.2009) Me2day de Dara

랙잭이들에게 단체문자! 이제 방송이 시작햇지요!요몇일 다들 잠도못자고 고생햇는데^^ 오늘이 올해의 막방이에요!ㅠ아쉬워…우리의 2009년 막방 다 봐줄거죠!? 홧팅!앗.. ARS 투표인가…그런게잇대요!ㅋㅋ 2NE1 ~ 놀자!!!^.^

"Una fotografía grupal para los Black Jacks! La ceremonia de premios em'pezará pronto! Hemos podido dormir durante estos días^^ Hoy es el último del año!ㅠ Triste... Habeis visto todas nuestras cosas en el 2009!? Fighting! Ah... Votantes de ARS... esto es!ㅋㅋ 2NE1 ~A jugar!!!^.^"



Traducción by YuKu



2NE1 en K. Song Festival

ENCUENTRO ENTRE 2NE1 Y LEE SEUNG CHUL



2NE1 "LOVE IS SO DIFFICULT"



2NE1 Y LEE SEUNG CHUL "I DON'T CARE -REGGAE MIX-"




2NE1 Y LEE SEUNG CHUL "DON'T SAY GOODBYE"






DESCARGA

part.1 | part.2 | part.3



credit DC2NE1 + angy @ ygsecret21




Lick me ♥ en Nihon Record Taishou (30.12.09)






DESCARGA



Kuu en el blog de Max Matsuura

martes, 29 de diciembre de 2009

SBS Gayo DaeJun LIVE

CL "HEARTBREAKER"



2NE1 "MUSIC DRAMA + FIRE"



PARK BOM & TAEYANG "YOU AND I"




CL & G-DRAGON "THE LEADERS"




2NE1 & G-DRAGON & TAEYANG "LET'S GO PARTY"






DESCARGAS

Heartbreaker (CL)

Descarga

Music Drama + Fire

part.1 | part.2 | part.3

You and I (Park Bom & Taeyang)

part.1 | part.2

The Leaders (CL & GD)

part.1 | part.2

Let's go Party (2NE1 & GD & Taeyang)

part.1 | part.2



DC2NE1 + angy @ ygsecret21




(29.12.2009) Me2day de Dara

이분들은~! 우리 퉤니원을 항상 바로 옆에서 매일 눈이오나 비가오나 지켜주고 이쁘게 만들어주는 고마운 스탭분들이에용! 상받았을때두 고맙단 말 한번 못햇지만..언제나젤가까운곳에서 같이 밤새며 고생해주시는분들!ㅠ 캬~! 얼굴과 이름은 공개하지않겟구요 본인들은 아실겁니다!

"Esta gente~! Ellos siempre están junto a nosotras, ayúdandonos en la lluvia o en la nieve - el staff! Nos halagan pero no decimos 'gracias'.. Hacen todo lo posible y no duermen, es complicado para ellos~ㅠ Kya~! Sus caras y nombres no se harán publicos debido a su trabajo!..."


Traducción by YuKu



Kumi y Misono en Kouhaku Rehearsal





Can we go back PV completo

lunes, 28 de diciembre de 2009

Sogo "WE LOVE BARGAIN"




Good☆day (Completa)

Ya se filtró el B-side completo del nuevo single Can We Go Back, Good☆day.




domingo, 27 de diciembre de 2009

Lista del 19°High1 Soul Music Awards


¡La lista de nominados para el próximo 19° High1 Seoul Musc Awards 2010 ha sido revelada!
Se dice que es una de las ceremonias de premios a la música coreana popular establecida por Sports Seoul en los años 90’s la cual contribuyó a varias otras ceremonias de premiación más tarde, el 19° Seoul Music Awards que premia a los mejores cantantes del año 2009 será realizada el 3 de Febrero del 2010.

Nominados para BonSang:
SNSD
Super Junior
GDragon
2PM
Baek Ji Young
Brown Eyed Girls
MC Mong
Kim TaeWoo
KARA
SS501
Davichi
SHINee
Son DamBi
LeeSsang
Outsider
Lee Seung Gi
Epik High
Park HyoShin
SG Wannabe
Bobby Kim
Lee SeungChul
FT Island
Ivy
WheeSung
8eight
K Will
Im ChangJung
2AM
UKiss


Nominados para Premio al Novato:
4Minute
T-ara
After School
f(x)
MBLAQ
BEAST
TaeGoon
Rainbow
Secret
2NE1

Nominados para el premio High1 Popularity:
Una combinación de la lista de nominados BonSang y premio al novato.
Información de fondo: El Seoul Music Award se unió con High1 en el año 2008 para promover aún más el evento cuando la ola Hallyu se estaba intensificando.

Información Adicional (Gracias a BeBe):
DaeSang: Un artista DaeSang escogido de 10 artistas Bonsang
Bonsang: un Top 10 de artistas son escogidos. Votación(20%), Venta de Álbumes/Digitales (50%), Búsquedas(10%), Jueces(20%).
Novato: 3 escogidos
Mobil Popularity(determinada por la votación de fans): 1 o 2
Plus Digital Music, Mejor álbum, Hallyu Special, Performance, R&B, Hip Hop, Premios Trot

Votación:
Las votaciones comenzarán el 26 de Diciembre hasta el 1 de Febrero del 2010.
Los métodos de voto son por teléfono e ingresando la clave de votación (¿)
Premio High1 Popularity : basado 100% en votos telefónicos
Par Bonsang, Daesang y Premio a novato: basado 20% en votos telefónicos

Ganadores del DaeSang en los pasados 9 años.
2009: Wonder Girls
2008: Big Bang
2006: DBSK
2004: ShinHwa
2003: Lee HyoRi
2002: BoA
2001: Kim GunMo
2000: Jo SungMo

Créditos: SMA website + KBites
Traducción al español: Aozora@21stFloor

sábado, 26 de diciembre de 2009

Entrevista a 2NE1: revela su tipo ideal y un álbum completo en trabajo


Esta ha sido un año realmente bueno para el grupo Novato 2NE1, para decir lo menos. Incluso antes de su debut, recibieron mucha promoción por ser las “Chicas Big Bang”. Además de ganar el prestigioso titulo como “Artista del Año”, de Mnet, 2NE1 ha probado a través de sus actividades como solistas que su popularidad y talento son capaces de resistir por ellos mismo y aun prosperar. Sin necesidad de decir, 2NE1 y Blackjacks tienen mucho para estar orgullosos.
Juzgando por lo lejos que han llegado, a veces olvidamos que las cuatro fantásticas solo debutaron hace un par de meses atrás. Antes que las chicas YG cierren sus actividades de fin de años, participaron de una entrevistada sostenida por Star News para reflexionar sobre el explosivo éxito que las ha conducido hasta este punto.


- Todos los solos de las integrantes han alcanzado el #1 una vez. ¿Cuál es su reacción y hay un estilo especifico de música que les gustaría experimentar en el futuro?
Sandara Park: Antes de que las canciones fueran lanzadas, estábamos muy nerviosas. Sin embargo, muchas personas disfrutaron de cada track así que fuimos capaces de ganar más confianza como resultado. Fue agradable revelar nuestros propios colores. Personalmente, realmente quiero presentar una canción como “In the Club” otra vez, donde podemos mostrar nuestro canto plenamente.
Park Bom: Después de que Dara lanzara su single solista y alcanzara el #1, mí single fue lanzado. Para ser honesta, inicialmente me sentí insegura. Sin embargo, “You and I” recibió una respuesta tan Buena en el momento a ser lanzada que me sentí realmente bien. Siempre he disfrutado del estilo R&B. Me gustaría intentar una agradable mezcla de hip-hop y R&B.
CL: Seria agradable si fuéramos capaces de mostrar diferentes lados de nosotras con nuestras propias presentaciones. Últimamente, he estado interesada en el rock, así que me gustaría presentar un remix de de hip-hop y música rock. Quiero mostrar una variedad de diferentes lados.
Gong Minzy: Estuve conmovida por todo el amor dado a nosotras durante nuestras actividades individuales. Personalmente, me gustaría presentar una canción lenta mientras canto con una coreografía que haga juego.

- ¿Cuál es su reacción por la entrada de diferentes grupos femeninos durante este año?
Sandara Park: Habían muchos grupos femeninos que dejaron una profunda impresión este año. Eran todos muy geniales. Girl Groups, fighting!
Gong Minzy: Recuerdo todo los nombre de los grupos femeninos y sus presentaciones. Esto es cuán profundo es la impresión que dejaron los grupos femeninos este año.

- Si les dieran una semana de descanso después de terminar sus actividades de fin de año, ¿Qué harían?
CL: Quiero encontrar un lugar donde pueda desarrollar mi creatividad. Me visitaría un museo de arte, leer libros, y escuchar mucha música. Oh, y el presidente Yang incluso prometió enviarnos a las cuatro de vacaciones al mismo lugar después de fin de año. Confiare en que el aun recuerda esa promesa, haha.
Park Bom: me iría a Boston en América, donde crecí, ver a mis amigos y entretenerme.
Sandara Park: Probablemente iría a Filipinas. Durante una semana, quiero ver películas con mis amigos, comer y conversar sin parar.
Gong Minzy: Me contactaría con quinen no he sido capaz de ver en mucho tiempo. También, me gustaría viajar.

- Ya que las chicas de 2NE1 no tienen novios, muchos fans están curiosos por saber cuales son sus tipos ideales, ¿cuáles son?
Park Bom: Me gusta alguien quien me amé solo a mí. No miro mucho la apariencia externa.
CL: Mi tipo ideal es alguien con el estilo de Chin oppa y Teddy oppa. Me gusta alguien que es cauteloso, trabaja duro en lo que hace y escuchar bien.
Sandara Park: Entre las celebridades, me gusta el estilo de Won Bin o Kang Dongwon. Ambos parecen tener un lado suave y uno duro.
Gong Minzy: Alguien quién luce lindo mientras sonríe y es cauteloso

- ¿Cuáles son sus planes para el próximo año?
Park Bom: aunque consultamos con nuestra compañía, nuestros planes aun son inciertos. Sin embargos, es posible que el álbum completo de 2NE1 sea lanzado a principios del próximo años. Cuando el álbum salga, realmente queremos tener un concierto independiente.
CL: Como nos hemos preparado pata nuestro álbum completo, esperamos mostrar una nueva imagen para todos. Incluso esto toma más tiempo, nuestra mayor prioridad es dar lo mejor en asegurarnos que nuestro primer álbum este impecable. Oh, y revelaremos un concepto musical durante nuestra presentación especial en los “MAMA 2009”, Si las oportunidades surgen, nos gustaría expandir nuestro campo.
Sandara Park: Cuando fui a Filipinas después de debutar en 2NE1, me di cuenta de que mucha gente imitaba nuestras canciones y ropas. Adicionalmente, había muchas personas que me preguntaban si otras chicas de 2NE1 irían también. Aunque no hay ningún plan concreto por ahora, si se diera la oportunidad, me gustaría ir a Filipinas con 2NE1, como grupo. Oh, y desde que yo también estoy interesada en actuar, pienso que sería entretenido tener un papel similar al de Han Yeseul sunbaenim en “Couple of Fantasy”, pero, por supuesto, las actividades con 2NE1 son mi primera prioridad ahora.
Gong Minzy: Nada esta dicho en este momento, pero prometo mostrar mi desarrollo de esta año al próximo



Créditos:
Fuente: Allkpop
Traducción al Español: Daisy@21stFloor


viernes, 25 de diciembre de 2009

Preview del Pv de Can We Go Back

MUSIC STATION Super Live (25.12.2009)






DESCARGAR






Créditos I Love Kuu



(25.12.2009) Me2day de Dara

이제 일끝나구 밥먹으러왔어요!^.^오늘 파이어 초기때의 모습으루 다돌아가봤는데 어땠어요? 참.. 올해가 지나가고있는데 시원섭섭하네요 너무 큰 사랑..^^고마워요! 앞으로 남은 시상식들도 멋있게 해볼게요! 메리 크리스마스~!^.^♥

"Acabomos de finalizar con el trabajo y llegamos para comer!^.^ Quereis ver las mismas facciones que tuvimos durante la actuación de 'Fire'? espera un segundo.. Este año ha pasado y me siento aliviada, pero también lo siento y le tengo gran amor..^^ Gracias! Las ceremonias de premis serán igual de elegantes! Feliz Navidad~!^.^♥"


Traducción by YuKu



Especial de Navidad en Music Bank (Fire + I don't Care)




DESCARGA

part.1 / part.2





credit DC2NE1 + angy @ ygsecret21

(25.12.2009) Me2day de Dara


싼토끼 vs 봄토리! 봄토리는 항상 싼토끼를 괴롭힌다! 살려줘요~~~!ㅋ는 농담이구요!우리 이러고놀아요ㅋㅋ앗 이제 곧출발~! 리허설해야되용!^.^ 씨 야~!

"Dara vs Bom! Bom siempre molesta a Dara! Para guardar~~~!ㅋ Solo es una broma! Estamos jugandoㅋㅋ Pronto nos iremos~! Tenemos que ensayar!^.^ Nos vemos~! "


Traducción by YuKu



[PREVIEW] Good☆day



(25.12.2009) Me2day de Dara

지금은 미용실!!!오늘도 역시 이쁘게~ 준비하구갈게요!^.^ 오늘은 크리스마스! 메리 크리스마스~!!!!!!!!!^0^ 오늘 데이트 상대가 없는달옹은 그저 블랙잭 생각뿐!ㅋ이따뮤뱅 꼭 봐요!^.^홧팅!!!

"Estoy en la tienda de belleza ahora!!! Y hoy todavía estoy bonita~ Voy a estar lista!^.^ Hoy es Navidad! Feliz Navidad~!!!!!!!!!^0^ Hoy Dara no tiene un rival en citas, pero aún así sólo piensa en los Black Jacks!ㅋ Echadle un vistazo a Music Bank!^.^ Fighting!!!"


Traducción by YuKu


jueves, 24 de diciembre de 2009

(24.12.2009) Me2day de Dara

일을끝내고 배고파서 밥먹으러왔어요~! 우리 내일아침 일찍 또 나가야되서 일찍 자려구해요. 오랜만에 뮤뱅 나가네요ㅋ내일 크리스마스인데 할일없음 뮤뱅놀러와서 같이 보내죠?! 나두안그래도 할일없엇는데 잘됐다!!!^.^ 씨 유~!

"Acabamos de trabajar y teníamos hambre, así que fuimos a por algo de comer~! Saldremos temprano mañana por la mañana. Tendremos un rato desde que lleguemos a Music BankㅋMañana es Navidad y si no tienes trabajo, podrías venir y vernos en music Bank?! A pesar de que no haya trabajo, espero que vaya bien!!!^.^ Os veo~!"


Traducción by YuKu


(24.12.2009) Me2day de Dara

빠바밤!!!달옹 벤운전하다! 오늘은크리스마스 이브!하지만 우린 일하고있어요!^^ㅋ 즐거워요! 잠시 쉬는 시간~ 멤바들을 태우고 벤으로 드라이브를 해요! 내 운전실력은 이미 인정받앗죠!주차도잘해요!ㅋ내가 운전대 한번잡으면 멤바들은 홀딱~ 빠지지~!ㅋ

"Tada!!! Dara está conduciendo! Hoy es Víspera de Navidad! Sin embargo, tenemos que trabajar!^^ㅋ Soy feliz! Tengo tiempo libre~ Las componentes son conducidas en la camioneta! Mi capacidad de conducción ya ha sido reconocida! Puedo también aparcar bien! He escuchado atentamente y llevo el volante con firmeza~ No caeré~!"


Traducción by YuKu



Versiones a capella de Kiss feat. CL y You and I

Al fin se han filtrado las versiones oficiales a capella.


KISS by Dara ft. CL - (ACAPELLA)




You & I by Park Bom - (Acapella)





miércoles, 23 de diciembre de 2009

(23.12.2009) Me2day de Dara

몇일전 플똥고팀 보러 인기가요에 놀러갔다가 우연히 만난 천둥이란가수… 너무 멋있어서 사진을 부탁했더니 밝게 찍어주었다! 그런데! 그 아이 얼굴이너무 작아서 내가약간 굴욕..으로나왔다ㅠㅠ쟤 9등신이래매! 사진같이안찍을거야!흥!나두 얼굴 작은데!!!ㅠㅠㅋ

"El equipo maknae se cambió para irse y actuar en Inkigayo y accidentalmente me encontré con Thunder... Estabamos invitados a tomar una foto super cool! Sin embargo! El tiene una cara muy pequeña y estaba un poco avergonzado.. salióㅠㅠ Al igual que la foto que no se sacó! Hong! Mi cara es pequeña también!!!ㅠㅠㅋ"


Traducción by YuKu



(23.12.2009) Me2day de Dara

메리 크리스마스!ㅋㅋ이 뒷통수의 주인공들은 뉴규~?! 여기저기 크리스마스 트리와 불빛들이네요.. 크리스마스때 뭐해요?? 우리랑 같이보내는게어때용?!약쏙!^.^ 카몬~!

"Feliz Navidad!ㅋㅋ Quiénes son los que están dados la vuelta y llevan gorros~?! Aquí y allá árboles de Navidad y colores de llamas.. Qué haréis el Día de Navidad?? Qué tal si nos enviais cosas?! Prometido!^.^ Venga~!"


Traducción by YuKu


Nueva Promoción de Sogo ''WE LOVE BARGAIN''


Aprovechando la temporada de invierno, la empresa Sogo está lanzando a la venta unos pequeños osos de peluche de 37cm de largo en varios modelos. Koda Kumi es la imagen principal para esta promoción que contará con un CM disponible en los próximos días.


Modelos:










martes, 22 de diciembre de 2009

Lick me en Nihon Yuusen Taishou





DESCARGA en breves

lunes, 21 de diciembre de 2009

Introducción al 10º Aniversario! SPECIAL EVENT

El dia de hoy, 21 de diciembre, se celebro un evento especial por la introducción al 10º Aniversario de Kumi. Donde la entrada era libre pero solo para miembros del fanclub.

Setlist:
    01. ECSTASY
    02. BUT
    03. Can We Go Back
    MC
    04. Yume no Uta
    05. Single Medley:
    • TABOO
    • It's all Love!
    • Ningyo Hime
    • Hashire!
    • With your smile
    • Koi no Tsubomi
    • LAST ANGEL
    • FREAKY
    • girls
    • Ai no Uta Remix
    06. Lick me ♥
    MC
    07. WIND

(21.12.2009) Me2day de Dara

공작가의 사진첩이래요!!!ㅋㅋㅋ이걸 다 채울테니기대해달랍니다!!언제쯤 완성이 될지…? ^.^

"Este es el album de fotos que hice!!!ㅋㅋㅋ Espero poder llenar esta placa entera!! Me pregunto cuando habré terminado...?^.^ "


Traducción by YuKu

domingo, 20 de diciembre de 2009

(20.12.2009) Me2day de Dara

단비열차에서.. 잠시쉬는시간.. 전날밤 밤새 부산으로내려가느라 피곤한 밍끼는 잠들고.. 봄이 역시깊은 잠에빠져 씨에루와 나는 밖에경치도 구경하고 수다를떨고있었다..그런데! 내가 잠시 화장실갓다온 사이 잠이들어버린 씨엘우!ㅠㅋ악!이채린! 완죤허당ㅋㅋ고새를 못참고잠드냐고…

"Bienvenidos al tren.. Un poco de tiempo para descansar.. Ayer por la noche en nuestro camino hacia Busan, Minji estaba muy cansada y se quedó dormida.. Bom cayó en un profundo sueño y solo quedamos CL y yo charlando y viendo lugares interesantes de camino.. Sin embargo! Fui al baño un momento mientras que CL escuchaba!ㅠㅋ Ack! CL! Impresionante ㅋㅋ No pude permanecer despierta..."


Traducción by YuKu


(20.12.2009) Me2day de Dara

짝짝짝!^.^ 플똥고팀 수고했어요!오늘 애들 너무 잘햇죠?? 뭐 언제는 못햇겟냐만은 오늘은 특히나 더신나고 재밌었던거같아요. 귀여워ㅋㅋㅋ우리 모두 연말 마무리 잘하구 새해엔 또 새로운 시작을합시다! 에브리바디 씽! 플똥고오~ 내곁에 스테이~~~!

"Jakjakjak!^.^ El equipo de las jóvenes trabajó duro! Creeis que las maknaes lo hicieron bien hoy?? No solo hoy, pero hoy fue especial y estuvieron muy alegres y divertidas. Cuteㅋㅋㅋ El 2009 terminó bien y vamos a empezar con cosas nuevas en este nuevo año! Cantad todos! Equipo maknae~ Quedaros a mi lado~~~!"


Traducción by YuKu



(20.12.2009) Me2day de Dara

쨘~!!! 지금은 인기가요 대기실앞!애들은 오늘 내가오는지몰라요!!! 서프라이즈~!^.^해줄려고왔어요ㅋ지금 대기실안에서 애들 목소리가 들리네요!… 두근두근두근… 이제 내가 이문을 열고 들어가면 애기들이 깜놀하며 날 안아주겟지???^_^ 꺅!

"Tada~!!! Ahora estoy enfrente a la sala de espera de Inkigayo! Las niñas van a salir hoy!!! Sorpresa~!^.^ Disminuyóㅋ Puedo escuchar a Minji y CL dentro de la sala de espera!...Dundundundun... Si esto está negro, podría abrir la puerta y entrar???^_^ Kkyak!"


Traducción by YuKu



Kumi Koda Christmas Message 2009 [FanSub]





Creditos:
I Love Kuu

sábado, 19 de diciembre de 2009

(19.12.2009) Me2day de Dara


오늘 막내들 플똥고할때 봄이랑 저랑 같이 했자나요ㅋ우리 전혀 연습한적이없는데 그냥 무작정한거엿어요!!! 사실… 평소에 애들 무대보면서 혼자 따라해보고.. 독학한거든요ㅋ숙소에서혼자할땐괜찬앗는데 막상 해보니까먼가 틀리게하고있더라구요ㅋㅋ아놔~ㅋ채린밍끼가알면 부끄러운뎅!!!…

"Hoy las maknaes nos informaron a Bom y a miㅋ No han ensayado mucho, pero aún así todos han sido muy ruidosos!!! Es la verdad... Viendo a las jóvenes allí solas, intentando tan crudamente... encontrar su lugarㅋ Cuando están solas en casa, a pesar de que están bien, tratan de corregir sus defectosㅋ ㅋ Ahh~ ㅋ CL y Minji saben!!!... "


Traducción by YuKu

(19.12.2009) Me2day de Dara

오늘 노는거보니까 우리 진짜 콘서트해야겠더라ㅋ너무 잘놀아요! 역쉬..음흐흐… 퉤니마냥 잘놀아!오늘 수고했구요~맨날 사녹때 저 부끄러워서 말잘못하자나요.. 오늘은 용기내서 했는데!ㅋ이제 마니친해져서 언제 깨방정으로 돌변할지몰라요!ㅋ앗 씨에루는 대두짤이 진리!젤귀여워!!…

"Dimos un paso gigante para tener nuestro propio concierto hoyㅋ Fue muy bueno! Hmm..umm... Todas las 2NE1 hemos jugado bien! Hoy estuvimos ocupadas~ Este mismo día dejamos de escribir mal y tímidamente.. Hoy, hemos encontrado el valor en la nada!ㅋ Tuve algo similar aun royo de sésamo pero no supe loque era!ㅋ CL encontró la verdad~ El gel fue cute!!..."


Traducción by YuKu



(19.12.2009) Me2day de Dara


와쌉 블랙잭?! 집엔 잘들 들어가셨어요? ^^ 너무 추웠죠? 아우ㅠ어뜩해.. 우리가 더 오래 같이놀고싶었는데 무대촬영 끝나고 또 촬영이있어서 아쉽지만 들어가야했어요! 그래두오늘 너무 즐거웠어요!^.^ 이런 기회가 첨이라 너무 좋았어요! 우리만의 공간!캭!!!

"Qué pasa, Black Jacks?! Habéis llegado a salvo a casa? ^^ Teneis mucho frío? Awwㅠ Cómo puede ser.. Estábamos en el escenario siendo fotografiadas y aunque queríamos jugar más, no pudimos. Sin embargo logramos obtener algunas fotos! Yeah, fue muy divertido!^.^ Fue nuestra primera oportunidad y fue muy buena! Todo el espacio para nosotras! Kkyak!!!"


Traducción by YuKu



(19.12.2009) Me2day de Dara

굿모닝!^.^ 이른 아침! 귤먹는달옹ㅋㅋㅋ오늘 우리 목동고 가자나요~오늘 올거에요???놀러오라고 말하고싶은데 너무 추워서…올거면 따듯하게 꽁꽁 싸매고와요!꼭! 우리린오늘 추운의상 이거덩요ㅠ 아무래도 학교에가니까…크크크 암턴이따봐요!^.^

"Buenos días!^.^ La mañana ha llegado! Dara está comiendo una naranjaㅋㅋㅋ Hoy nos vamos a Mokdong~ Llegamos??? Quiero llegar y jugar, pero hace tanto frío... cuando lleguemos, tenemos que abrigarnos o nos congelaremos! Definitivamente! Hoy , la ropa de nuestra CL la hará pasar fríoㅠ Nos vamos a la escuela de todos modos...크크크 Os veo un poco más tarde!^.^"


Traducción by YuKu




Foto del PV y Preview De "Can we go back"


jueves, 17 de diciembre de 2009

(17.12.2009) Me2day de Dara

공작가의 또 다른작품! 얼마전 새로 장만한 카메라로 찍어준 사진!!갑자기 어두운 차안에서 시작된 서로 사진찍어주기!어두워서 다 깜깜한 어둠만찍혓는데 밍끼의 카메라로는 선명하게 나왔어요ㅋ내 남자친구 펭귄과함게!ㅋㅋ

"Otro de los trabajos de la escritora Gong! Hace unos días, sacó una foto con su nueva cámara!! De repente, mientras estábamos en el oscuro coche, comenzamos a tomarnos fotos unas a otras! Todas las fotos salieron oscuras porque no había luz en el coche, pero la nueva cámara de Minji fue capaz de tomar fotografías clarasㅋ Junto a mi novio pingüino!ㅋㅋ"


Traducción by YuKu



(17.12.2009) Me2day de Dara

밍끼작가의 작품!ㅋ요즘 밍끼가 사진찍는 재미에 푸욱~! 빠졌어요ㅋ언니! 불러서 돌아보면 찰칵! 밍끼의 작품들은 주위에 언니오빠들과 하늘, 날아다니는 새 등등 다양하답니다ㅋㅋㅋ공작가 홧팅!^.^

"Esto es un trabajo de Minji!ㅋ Estos días, Minji toma muchas fotos divertidas~! Hazlo! Unni! Colgué el teléfono cuando la vi! El trabajo de Minji incluye fotos de sus unnis y oppas, del cielo y pájaros volando, etc.ㅋㅋㅋ Escritora Gong, fighting!^.^"


Traducción by YuKu



miércoles, 16 de diciembre de 2009

(16.12.2009) Me2day de Dara

짝짝짝! 찡~ 퀴즈의 정답이 나왓죠! 네! 오늘은 저 다라의 의상의 허리부분에 찡이 박혀있었습니다! 깜놀스럽게도 정답을 맞춰주신분들이 계셧어요! 캬~천재다!^^ 그럼 우린 곧 무대 준비하러… 슝~!!!^.^홧팅!

Complementos, complementos, complementos! Zing~ Esta es la respuesta correcta para el concurso! Si! Dara los llevó pegados en la cintura de su vestido. La persona capaz de encontrar la respuesta correcta! Kya~ un genio!^^ Entonces, debemos prepararnos para salir al escenario en nada... Shoong~!!!^.^ Fighting!"


Traducción by YuKu


Melon Awards 2009

ENTREVISTA ❤

DESCARGAR


INTRO + LET'S GO PARTY

DESCARGAR


TOP 10 - 2NE1

DESCARGAR


FIRE + I DON'T CARE

DESCARGAR










(16.12.2009) Me2day de Dara

오늘 멜론시상식날!!! 쪼기~ 그림있죠?ㅋ그게 오늘의상…힌트에요!ㅋ어제 낸 퀴즈를보니 아무도 정답을 못찾췄더군요ㅠ찡이 박혀있는 부위와 누구의상일지… 아직 한번도 보여주지 않은 새로운 부위라구용!^.^ 오늘 기대해주실거~죠?↗우리 무대도 기대!

"Hoy son los Melon Awards!!! Yay~ Sabeis qué es esta foto?Pista... el vestuario de hoy!ㅋ Parece que nadie tuvo la respuesta acertada en el concurso de ayer Fue Minji quien tuvo un montón de problemas con su ropa...Ninguno de vosotros lo ha demostrado todavía!^.^ Por favor contad con nosotras ho~↗ Nosotras confiamos!"


Traducción by YuKu