sábado, 11 de septiembre de 2010
jueves, 19 de agosto de 2010
miércoles, 11 de agosto de 2010
El orgulloso padre Yang HyunSuk; “Ya que mi hija nació a las 2:01, es una señal de suerte para 2NE1″
Luego de oír las únicas palabras de felicitaciones de aquellos a su alrededor, Yang HyunSuk, quien se convirtió en padre, se vuelve mucho más feliz.
El día 6, Yang HyunSuk dijo a Money Today Star News “(Lee) Eunjoo dio a luz a nuestra hija a las 2:02PM del día de ayer”, “Luego de oír las noticias, mucha gente me ha dicho ‘Al ver que tu hija nació a las 2:01, parece ser que 2NE1 lo hará mucho mejor en el futuro’, me sentí bastante feliz al oír a la gente decir esto.”
Eso es, mucha gente le está dando sus bendiciones a Yang HyunSuk, diciendo que ellos creen que el tiempo, 2:01 y 2NE1, el número ’21′ está cercanamente conectado.
El grupo de 4 integrantes, 2NE1, que azotó con una tormenta de popularidad el año pasado tan pronto como debutaron, tienen agendado lanzar un nuevo álbum en la segunda mitad de este año, como resultado, al escuchar estos mensajes de felicitaciones hacen a Yang HyunSuk mucho más feliz.
La razón es que Yang HyunSuk es el presidente de YG Entertainment, eje de la mayor agencia de entretenimiento, compuesto por artistas como 2NE1, Se7en, BigBang, Gummy, etc.
Por el momento, Yang HyunSuk hizo su matrimonio oficial con la artista que debutó a través del grupo Sweety, Lee Eunjoo. Ella dio a luz a una saludable bebé de 2.78kg el día 5 a las 2:01PM en el hospital de Seoul.
Compartiendo su amor por 9 años, Yang HyunSuk y Lee EunJoo se han vuelto finalmente ‘papá y mamá’. La madre y la bebé están en buen estado de salud por el momento.
Fuente: News Nate
Traducción al Inglés: GEE @ ygladies.com
Traducción al Español: Aozora@21stFloor
domingo, 1 de agosto de 2010
Los mejores grupos masculinos y femeninos según tvN Newton
GRUPOS MASCULINOS
1. DBSK (12199)
2. Big Bang (12176)
3. H.O.T. (6654)
4. 2PM (4878)
5. Super Junior (4322)
6. SS501 (4292)
7. MBLAQ (4265)
8. god (4128)
GRUPOS FEMENINOS
1. SNSD (8828)
2. Fin.K.L (6447)
3. 2NE1 (5748)
4. Wonder Girls (5073)
5. S.E.S (3553)
6. KARA (2338)
7. Brown Eyed Girls (1768)
8. Jewelry (1666)
viernes, 30 de julio de 2010
Las 100 personas más influentes de Japón
02. Ichiro (jugador de baseball)
02. Naoto Kan (Primer Ministro)
04. Ozawa Ichiro (Miembro de la Cámara de Representantes)
05. Koizumi Junichiro (Ex Primer Ministro)
06. Shimada Shinsuke (Presentador)
07. Hatoyama Yukio (Ex Primer Ministro)
08. Renho (Ministro de Reformas Administrativas)
09. Higashikokubaru Hideo (Gobernador de Miyazaki)
10. Honda Keisuke (Futbolista)
11. Morita Kazuyoshi (Presentador)
12. Minomonta (Presentador)
13. Ishikawa Ryo (Golfista)
14. Son Masayoshi (CEO de Softbank)
15. Asada Mao (Patinadora sobre hielo)
16. Akashiya Sanma (Presentador)
17. Kimura Takuya (Actor)
18. Hashimoto Tooru (Gobernador de Osaka)
19. Miyazaki Hayao (Cineasta)
20. Aso Taro (Ex Primer Minstro)
21. Matsumoto Hitoshi (Presentador)
22. Ikegami Akira (Periodista)
23. Ishihara Shintaro (Gobernador de Tokyo)
24. Arashi (Grupo musical)
25. Masuzoe Yoichi (Representante del Nuevo Partido para la Reforma)
26. Hamasaki Ayumi (Cantante)
27. Nakata Hidetoshi (Ex futbolista)
28. Koizumi Shinjiro (Miembro del Parlamento)
29. Kamei Shizuka (Representante de Kokumin Shinto)
30. Nishimura Hiroyuki (Fundador de 2ch)
31. AKB48 (Grupo Musical)
32. Masuwaka Tsubasa (Modelo)
32. Murakami Haruki (Autor)
34. Ikeda Daisaku (Presidente de Soka Gakkai International)
35. Tokoro George (Actor)
36. Fukuyama Masaharu (Cantante)
37. Mizuki Nana (Dobladora)
38. Sakurai Sho (Cantante y Actor)
39. Ota Hikari (Cómico)
40. Akimoto Yasushi (Productor)
41. Matsui Hideki (Jugador de baseball)
42. Matsumoto Jun (Cantante y Actor)
43. Okada Takeshi (Entrenador de fútbol)
44. Horie Takafumi (Fundador de Livedoor)
45. Toyoda Akio (Presidente de Toyota)
46. Wada Akiko (Cantante)
47. Maeda Atsuko (Cantante y Actriz)
48. Ohno Satoshi (Cantante y Actor)
49. Ninomiya Kazunari (Cantante y Actor)
50. Oda Eiichiro (Mangaka)
51. Aiba Masaki (Cantante y Actor)
52. Amuro Namie (Cantante)
53. Kimura Kaela (Cantante)
54. Sawajiri Erika (Cantante y Actriz)
55. Nagashima Shigeo (Ex manager de Giants con honores)
56. Nakamura Shunsuke (Futbolista)
57. Oshima Yuko (Cantante)
58. Yanai Tadashi (Ex CEO de Fast Retailing)
59. Hara Tatsunori (Manager de Giants)
60. Sadahara Oh (Presidente de Softbank Hawks)
61. Nishino Kana (Cantante)
62. Shirakawa Masaaki (Presidente de Bank of Japan)
63. EXILE (Grupo musical)
64. Watanabe Tsuneo (Jefe de Yomiuri Shimbun)
65. Miyamoto Shigeru (Director mánager de Nintendo)
66. Kazuyo Katsuma (Analista de economía)
67. Shimura Ken (Cómico)
68. Matsuoka Shuzo (Ex tenista)
69. Kitagawa Keiko (Actriz)
70. Yashiki Takajin (Cantante)
71. Egashira 2:50 (Cómico)
72. Yonekura Hiromasa (Jefe de Japan Business Federation)
73. Miyane Seiji (Locutor)
74. Abe Shinzo (Ex Primer Ministro)
75. Toriyama Akira (Mangaka)
76. Anno Hideaki (Cineasta)
77. Edano Yukio (Primer Secretario de Democratic Party)
78. ZUN (Informático)
79. Maehara Seiji (Ministro de Land, Infrastructure, Transport and Tourism)
79. Yazawa Eikichi (Cantante)
81. Kamiji Yusuke (Cantante y Actor)
82. Ito Terry (Director)
83. Matsuko DX (Músico)
84. Sakamoto Ryuichi (Músico)
85. Haruna Ai (Cantante)
86. Tanigaki Sadakazu (Presidente de Liberal Democratic Party)
87. Ishiba Shigeru (Presidente de Liberal Democratic Party)
88. Becky (Cantante y Actriz)
89. SMAP (Grupo Musical)
90. Inamori Kazuo (Presidente de JAL)
91. Ichihara Hayato (Actor)
92. Iwata Satoru Presidente de Nintendo)
93. Funayama Kumiko (Modelo)
94. hyde (Músico)
95. Tanaka Marcus Tulio (Futbolista)
96. Fujiwara Motoo (Músico)
97. Koda Kumi (Cantante)
97. Watanabe Yoshimi (Representante de Your Party)
99. Mikitani Hiroshi (CEO de Rakuten Inc.)
100. Kuroyanagi Tetsuko (Actriz)
100. Mitsuhashi Takaoki (Autor)
miércoles, 30 de junio de 2010
domingo, 27 de junio de 2010
[TRADUCCIÓN] Entrevista de ViVi 08.2010

Koda Kumi Summer Gossip ♥
Koda Kumi celebra su 10 º aniversario este año.
Ella se ha mantenido y ha aumentado su ritmo
Sin frenar ni una sola vez.
Nosotros informamos sobre lo último sobre su trabajo, y su vida
Y lo último en su moda ... todo ♥
Koda Kumi incluyó un nuevo reto para sí misma en su single de verano.
Cada año, el contenido del single de verano de Koda Kumi se ha convertido en el único tema de conversación. Este año se cumple su 10 º aniversario. Y Kuu-chan ha incluido un nuevo reto para ella en el single de verano de este año, es decir, cambiando el tono de su voz y la letra de una canción en dos visiones del mundo totalmente diferentes. "Fishbowl" representa «un mundo». "Inside Fishbowl" se canta con una voz aguda desde el punto de vista de una niña que nada libremente en su mundo cerrado. "Outside Fishbowl" se canta con una voz grave y ronca desde el punto de vista de una niña que anhela la libertad y está tratando de escapar.
"La sociedad tiene a niñas que son como 'Inside' y una niña que es como 'Outside'.... Lo que quiero poner con estas canciones es que ambas son decisiones correctas.
Incluso si todo el mundo está encerrado en las mismas circunstancias, se diferencia por persona si algo es como la "felicidad" o la "infelicidad" ... El único que puede responder cómo se siente siempre es uno mismo. Esto es lo que Kuu-chan ha dicho que significa.
"También hay veces cuando veo la vida de otros y se preguntan '¿estaría bien con eso?' Y empieza a sentirse ansioso. Pero no es importante lo de los otros. "¿Cómo me siento?" eso es lo que importa".
Koda Kumi es "Outside" pero cuando se trata del amor yo soy "Inside".
El que se dirige en la vida eres tú. Continuar creyendo esto, es el camino que Koda Kumi está caminando.
¿Afronta ella su décimo aniversario con un sentimiento 'Inside' o un sentimiento 'Outside'? Vamos a intentar preguntarle ...
"Como Koda Kumi soy completamente "Outside". Porque yo siempre quiero seguir evolucionando y deseo un material cada vez mejor. No pasará un día en el que ella se sienta "satisfecha con su entorno".
"Pero... sobre el amor soy totalmente "Inside" (risas). Si estoy enmorada entonces no puedo pensar en nadie mas que en esa persona ♥. En el momento que estamos juntos nunca voy a pensar "que puede haber alguien mejor ahí fuera", ni una sola vez. "
Un amor como es "Outside" donde guardas anhelo de más y más nunca podrá satisfacer a tu corazón. Pero un amor como "Inside" donde se sigue gastando el tiempo con la persona delante de ti que te transmite un montón de felicidad ... Esta es su teoría de la felicidad.
"Si pasais mucho tiempo juntos y luego se desvanece la frescura ... Se trata de una providencia natural que es igual a las leyes de Newton (risas). Pero no debes partir porque la chispa se habrá desvanecido. Porque puedes crearla tu mismo."
Una regla de Kuu-chan se ha mantenido en ella misma, "no se conviertan en un *liberal (risas)".
"Solo fuera del baño llevas una toalla y vas y vienes desnudo, te vas a dormir con maquillaje... El corazón de tu novio se marchita por el comportamiento poco refinado. → Como resultado, serás tratada como una mujer cada vez menos. → Y la chispa desaparece. Si las mujeres hacen un esfuerzo por permanecer femeninas entonces que se puede mantener la chispa "
El amor puede cambiar en nada si haces un esfuerzo, es lo que Kuu-chan siente.
"Mis amigas también se quejan de que los hombres hoy en día son demasiado" blandos "(risas). Siento que la causa de esto es nuevo en nosotras las mujeres. Los hombres pueden sentirse abajo porque nos hemos vuelto demasiado fuertes, demasiado masculinas ... Si es así, entonces podríamos hacer un esfuerzo para respaldar un poco más. Si lo hacemos, entonces la cantidad de "fuerza" de los hombres puede aumentar de nuevo. Los lectores de Vivi vamos a plantear ' un movimiento de renacimiento de hombres más fuerte ' juntos (risas). "
Está muy lejos el haber terminado!!
Tengo una sorpresa para mi 10º aniversario ♥
Una actuación sorpresa después de su gira que comenzó en abril es de lo que se habla en este momento. Un live en 3D para sus espectáculos adicionales han sido decididos. Esta emisión será la primera de este tipo en Japón. Con una sonrisa dice: "Yo también enviaré una sorpresa para conmemorar mi 10 º aniversario a todos ♥. Kuu-chan sigue en funcionamiento, manteniendo la fe en su propio camino.
"Para este verano solo he incluido mi mensaje personal que he descubierto en mi viaje de 10 años. Cuando estés ansioso... si tú puedes encontrar tu propia respuesta en estas canciones, voy a estar muy contenta. Planifico seguir siguiendo adelante llevando estos sentimientos en mi corazón. Por favor, esperad a las sorpresas."
Gossip Girl
"Actualmente hay un boom sin precedentes en el extranjero con el drama de la TV. Me gusta "Gossip Girl". Cuando llego a ver a mis amigos o al staff dentro de la ciudad, les envío un mail con 'xoxo' como lo hacen en Gossip Girl ... Jugar como si estamos en Gossip Girl es popular entre mis amigos (risas). También presto atención al estilo de la moda de la actriz Blake de Serena y la actriz Jenny Taylor Momsen en su vida privada. "
Tema de belleza
"Personalmente, cuando estoy cansada suelo dormir en posiciones incómodas y despierto con un calambre en el cuello. Así que cuando utilizan la acupuntura para curar ... Puedo obtener un resultado positivo que va más allá de mis expectativas: me adelgaza. Mi doctor es la imagen terrible de Happosai de Ranma ½ y le gusta pintar en su rato libre como una afición. Pero él siempre lleva un vestido blanco entonces él constantemente está preocupado de que se corra la pintura (se ríe). Lo veo una vez a la semana. "
Cena Secreta
"Yo ensayo sin parar desde el momento en que me despierto → Después de una actuación críticamente compruebo la grabación en directo de ese día en mi habitación del hotel ... Porque no tengo tiempo para comer al aire libre cuando estoy de gira, lo llevamos a cabo "tras bastidores las cenas" para la diversión.
El año pasado nosotros teníamos el tema pot-au-feu y comparamos el alimento para ver quien tenía el pot-au-feu más delicioso. Este año este tema es el guisado de fishball y espero con impaciencia intentarlo en lugares diferentes.
Alto y bajo Mix
Puedo comprobar varias marcas, por ejemplo, Restir y la House of Holand. Cuando voy al trabajo suelo usar ropa de marca, pero en mi vida privada me gusta usar vestidos largos y ropa de cama. Recientemente he usado con dibujos de flores, por alguna razón, aunque no me gustan. Soy compatible con los vestidos con accesorios grandes y compro grandes cantidades de ellos en H & M. Espero con interés la "mezcla de alta y baja" que está de moda este verano."
Juego Tenis
"En el pasado, me gustaría quedarmse en casa y ver DVDs durante todo el día en mis días libres (risas). Pero últimamente he estado muy activa. Por ejemplo, probar el parapente a pesar de mi miedo a las alturas y probar el tenis. En la cancha de tenis, golpeo las pelotas demasiado duro (risas).
Artículos de cocina
"Siempre estoy fascinada por la cocina y recientemente he comprado un procesador de alimentos. Inmediatamente me lo utilizó para tratar de hacer rollos primavera, pero cuando traté de ser saludable y agregar la col ... se convirtió en un plato perfecto de gyoza (risas). Gyoza con la forma de rollitos de primavera estaba delicioso aunque... ♥ "
Créditos: Divas-Fan & Bitches Aloud
jueves, 25 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 10

Con un dongsaeng que sigue sus pasos, sueña con lo mismo, no está sola en su vida de celebridad.
El hermano pequeño de Sandara Park es Cheondoong de MBLAQ. Aunque él desborda carisma en el escenario, para Sandara Park, siempre será su niño pequeño.
“Cheondoong y yo nos llevamos 6 años. Empezando por cuando era niño lo llevaba en mi espalda y esas cosas y siempre me procupaba por él. Aún así, cuando lo veo en el escenario, es admirable. ¿No es mono cuando muestra sus talentos personales en los porogramas de variadades?”
Cheondoong fue agregado al grupo que produjo Bi, MBLAQ. Por eso, él tuvo que entrenal el doble de fuerte.
“Empezando por cuando Cheondoong era pequeño, quería ser cantante. Él trabajó incluso más duro que yo en aprender baile. Pienso que es mucho mejor que yo en términos de talento musical. (Risa)”
Mientras habla de Cheondoong, los ojos de Sandara Park se llenaron de amor. Los miembros de 2NE1 incluso dijeron “Sandara Park es como la stalker de Cheondoong.”
“El apartamento de Cheondoong está muy lejos del nuestro así que no lo puedo ver a menudo. Parece que mi hermano está más ocupado que yo. Así que chateamos online con la cam cada día. Cheondoong está a través de la webcam, los otros miembros siguen diciendo ‘Ella es como una de sus locas fangirls.”

Descripción de Sandara Park – En 1993 cuando estaba en 3r Grado, llevando a caballito a mi hermano bebé Cheondoong, detrás el zoo Daegoo.
Sandara Park está triste porque no puede ver a menudo a Cheondoong. Sus actividades son a horas distintas así que ni se pueden ver en las estaciones de radiodifusión.
“En los shows de televisión, Cheondoong dice: “Noona, cómprame comida”. Después de ver el show le digo que le compraré comida, y él me dice ‘Estamos trabajando en el nuevo álbum así que no tengo tiempo’. Finalmente le vi durante el final de los shows de premios el año pasado. Tomé los aperitivos de nuestra sala de espera y se los llevé a MBLAQ. Cheondoong necesitas comer mucho. (Risas)”
Más que oponerse a que de sus tres hijos, la hija mayor y el maknae están haciendo actividades de celebridad, sus padres los apoyaron. Por el apoyo de sus padres, fueron capaces de ser reconocidos como celebridades y recibir amor del público.
“Mientras vivía en las Filipinas, mi madre era mi mánager, Así que estaba siempre a mi lado. Esos días, me vigilaba desde casa. Estoy más asustada cuando mi madre ’señala las cosas’”.
Sandara Park y Cheondoong sueñan con lo mismo. Ambos quieren hacer ‘Nuestro estudio’.
“Hablo siempre con mi hermano de como en el futuro nos sompraremos nuestra propia casa. El primer piso será donde vivan nuestros padres, el segundo piso será nuestro estudio. A decir verdad, aunque a veces pienso que quiero estar en un esceanrio con mi hermano, cada uno necesita sus propios lugares para estar.”

Traducción al inglés: GEE @ YGLadies.com
Traducción al español: dagtoten @ 21st Floor
Mensaje de agradecimiento de Bom!

Para vosotros chicos~♡
Hola~♡ =)
Soy Bom~♡ ja ja ja He sido capaz de tener un feliz cumpleaños gracias a todos~ ♡ ja ja ja
Me llené de lágrimas.. porque vosotros chicos me deseasteis un feliz cumpleaños... T.T Sniff sniff..
Trabajaré más duro en el futuro T.T
ja ja ja Fighting~ LUV U ~ ♡
-BOM
PS→ Estamos trabajando muy duro en el álbum así que por favor... adelantaremos mucho~!!! Vale?♡
martes, 23 de marzo de 2010
lunes, 22 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 9
La mezcla y el trabajo conjunto de 2NE1 no es muy diferente del escenario. ¿Qué tipo de imagen tienen esas chicas fuera de sus deslumbrantes actuaciones?
Aunque parece que les gusta ir a clubs y vivir un estilo de vida libre, lo cierto es que el hobby de Sandara Park es hacer la colada y Park Bom disfruta cocinando.
“Cuando no tenemos que practicar, mayormente pasamos nuestro tiempo en el apartamento. No es que no se nos esté permitido salir, es sólo que realmente no tenemos ningún sitio al que ir. ¿Qué hacen nuestros miembros en casa? Minji está cantando 24/7. Lo que respecta a mí, me lo paso haciendo la colada.”
Recientemente, Sandara Park aprendió de CL cómo usar la lavadora. Ya que empezó siendo una celebridad desde que era pequeña, Sandara casi no sabía como hacer las tareas doméaticas. Después de aprender cómo hacer la colada por primera vez, le gustó mucho.
“Lo cierto es, yo no cocino bien. Cuando es la hora de cenar, Minji cocina un guiso y CL hace jamón y huevos. ¿Yo? Preparo la mesa. (Risas) Park Bom sabe hacer comidas realmente buenas. Pero un verano, ella hizo galletas y estaban muy calientes y pensé que moría. Ah. ¿Limpiar? Nosotras limpiamos nuestro propio cuarto.”
Con las cuatro de ellas viviendo juntas, parece que se han dividido bien sus papeles. Tan bien quer parece incluso que puedan acompasar sus respiraciones en el escenario.
Una de las cosas en el centro de la vida personal de 2NE1 es que la edad es sólo un numero. Esencialmente, los papeles de ‘unnie’ y de ‘dongsaeng’ se han invertido. Gong Minji le dice a menudo a Sandara que es mona.
“Mis dongsaengs me dicen que soy mona. ¿Se ha inverido verdad? Honestamente hablando, nosotras cuatro (CL, Sandara Park, Gong Minji, Park Bom) tenemos mucha energía. Pero somos bastante sensibles. Así que si estamos cansadas o felicies, siempre confiamos las unas en las otras. Cuando estamos entre nosotras, todo el mundo hace aegyo mucho. Aunque no sé si lo creerías. (Risas)”
2NE1 son unas obsesionadas de la música. No han tenido muchas experiencias fuera de la música. Cuando le preguntamos a ella ‘¿Alguna vez habéis huído?’, dijo que no. Entonces preguntamos ‘¿Cuál es la cosa que queréis hacer más?’ y ella contestó ‘Queremos ir a Lotte World.’
Un tiempo antes, Sandara Park tomó unas vacaciones en Japón. Ella dijo que la parte más memorable fue ir a Disney Land con los otros miembros. Expresó sus sentimientos sobre como era un recuerdo inolvidable, siendo capaz de jugar libremente y disfrutar ellas mismas después de mucho. No sólo eso sinó el hecho tanto la gente coreana como la japonesa pudieron reconocer a 2NE1, se sintió agradecida.
“A nuestros miembros realmente no les gusta ir a clubs. En realidad queremos ir a Lotte World. Dijimos que llevaríamos máscaras, pero seguimos sin haber ido. Deberíamos ir antes de que haga mucho calor…”
Aunque Sandara Park ha estado muy calmada durante las entrevistas, cuando habla de su vida con los otros miembros, parece la más feliz.
Crédtios: Asiae.com
Traducción al inglés: GEE @ ygladies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st Floor
2NE1 habla sobre leyes y reglas
“Intenta seguirme intenta seguirme intenta seguirme así!”
2NE1 ha convertido el ritmo infantil en un hiphop genial, que todos pueden cantar. Comenzado con su apariencia, cada vez que 2NE1 lanza una nueva canción, es un gran tema que arrasa la nación, ya que ellas atraen la atención de los fans, parece que ellas deben estar muy estresadas a veces también. Ahora, comparando su aspecto usualmente brillante, un diferente lado, simple y sencillo de 2NE1 será revelado.
Las modas pueden ser muy distorsionadas. La vida útil de estas también puede ser muy corta. Las modas hablan mucho y mienten mucho también. Pero tú puedes vivir solo si sigues las modas. Los jóvenes que guían las modas, son guiados por 2NE, pero ellas también han tenido sus altos y bajos. Más que crear problemas, ahora que los problemas del pasado han sido solucionados, estas chicas muestras a sus fans su imagen más madura.
P. Mientras hacen las actividades grupales, ¿Qué pensaban que era lo más importante?
Bom: ¿Pienso que mantener nuestros modeles y comunicarnos con cada una? Creo que es especialmente importante el respeto a la privacidad del otro, desde que vivimos en el mismo cuarto juntas. Creo que esa es la razón, es importante entendernos y reconocer esto. Y para entendernos debemos comunicarnos mejor.
¡Hace tanto tiempo están juntas! Que parece ser capaz de entender los sentimientos de las otras con una simple palabra. Es también importante la regla de comunicarse mucho entre ellas para poder entender a todas. ¡Hay más! 2NE1 se comunica a través del teclado también. Usando sus me2days, ¡ellas se comunican con sus fans! Revelan cada día sus vidas y hábitos libremente e interactúan con sus fan de forma natural. Incluso mientras usan el me2day como servicio para comunicarse mutuamente, aun no han dejado mensajes odiosos.
P. ¿Quién es la qué más sigue la ley?
CL: Todas hacemos esfuerzos por seguir la ley. Por ejemplo, en el camino a nuestro departamento hay un pequeño cruce peatonal. Donde no hay ningún auto, tu puedes, literalmente, cruzar con 5 paso, pero no importa que, siempre esperamos a que la luz cambie antes de cruza
P. ¿Hay alguna ley que cueste lo que cueste creen que necesitan seguir?
Minji: Pensamos que es importante seguir cada ley, pero si nos preguntas, ya que somos cantante, no bajamos música ilegalmente. Cualquier música, película o drama, básicamente cualquier trabajo, siempre lo descargamos legalmente ya que sabemos el tiempo y esfuerzo lleva hacerlo. Todos, por favor, ¡sean unos “buenos descargadores” también!
¡Venir desde Filipinas, Sandara Park encuentra los semáforos interesantes!
P. ¿Hay una ley en Corea qué creas que es muy diferente de las Filipinas?
Sandara: ¡¡Estaba realmente asombrada de la gente que espera el semáforo la primera vez que vine a Corea!! Cualquier intersección, grande o pequeña, fue muy impresiónate ver a todos parados y esperando por la luz verde. Honestamente hablando, en Filipinas, es muy extraño para alguien parase y esperar al cambio de luz. Pero ahora, ya que me acostumbre a la vida en Corea, es un poco avergonzarte ver a la gente cruzando la calle imprudentemente.
Es el tiempo de oro e 2NE1. Las chicas han viajado juntas y hay muchas personas que cuidan de ellas, así que si una sola llega tarde, las actividades de todo el día pueden hacerse bastante agitadas. Preguntándoles “¿Cuál es una de las leyes de 2NE1?”, ella respondieron, “¡Siempre prometemos estar a tiempo!”. Incluso cuando tienes actividades separadas, en el día, en los días que las recogen juntas, trabajan duro para llegar a tiempo. “Todo el equipo no puede ser solo para mí”. Este es un ejemplo de la muy franca forma de pensar de la vida de 2NE1, pensando “No es solo yo” pero “empieza por mí”
P. ¿Hay algo que quieran decir a los fans, como el grupo que lidera la moda en Corea?
CL: Creo que nuestras leyes no son solo para mantener nuestros modales entre cada una, pero si todas las leyes son mantenidas, haremos una mejor sociedad. Estaremos realmente orgullosas si nuestros fans siguen las leyes también. Hacemos un esfuerzo para ser buenos modelos, así que todo, “¡Traten de seguirnos así!”
Fuente: http://blog.daum.net/mojjustice/8703806
Traducción al Inglés: GEE @ ygladies.com
Traducción al Español: Daisy@21stfloor
sábado, 20 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 8

Hasta que el escenario se convierte en un pario de recreo.
A pesar de que ha estado buscando esto desde hace mucho, Sandara dice que se sintió paralizada por la presión y las ansias de su primera actuación.
Porque ella nunca había considerado ser nada más que una cantante, Sandara se sintió muy presionada pensando en que esa era la única oportunidad para mostrar una buena primera impresión al público, y mostrar cuánto esfuerxo había puesto.
“Nuestra primera actuación fue en ‘Inkigayo’ de la SBS. Lo recuerdo como si fuera ayer. Nos preparamos desde las 3 de la mañana en la peluquería y no dormimos. Pienso que fue mucho. Unas mil fans vivieron también.”
Sandara estaba tan nerviosa durante su primera actuación que se equivocó. Ella podría haberlo dejado correr ya que era una novata, pero ella y el resto de 2NE1 estaban quedaron con muy mal sabor de boca sobre su propia actuación.
“Para ser sincera, fuimos muy criticadas tras nuestra primera aparición. Éramos muy inexpertas y no sabíamos ni como usar bien el micrófono. No fui capaz de transmitir mi voz a la audiencia. Practiqué con el Presidente Yang día y noche durante una semana. Creo que practiqué incluso más duro que antes de nuestro debut.”
Sepués, fue una jornada muy suave para 2NE1. Sandara ganó popularidad por días. La gente empezó a seguir su estilo de pelo y se convertió en un ‘icono de moda’. Recientemente en el programa de variedades más famoso de la nación ‘1 Noche 2 Días’, Kim C hizo reír transformándose en Santina Kim, copiando le moda de Sandara, también llamada estilo de pelo palmera.
“Normalmente discuto sobre mis estilos de pelo con nuestro estilista. Nuestro estilista sugirió el pelo de palmera así que lo intenté. No pensaba que el pelo se pudiera levantar de esa manera, pero lo hizo. ¡Me encantó! Así que actué en el escenario con ese pelo en ‘Lollipop’ y ‘Fire’.”

En el primer año de su debut, 2NE1 ha barrido los premios en 4 categorías diferentes en los Mnet Music Awards (MAMA) de 2009. Mejor Canción del Año, Premio Portal de Música de Mnet, Mejor Novato Femenino, Premio Vídeo Musical, etc.
Cientos de cantantes debutan cada año, pero cada uno de ellos tiene que practicar duro para ello. Es ahora la era de que si una agencia anuncia que está haciendo audiciones para cantantes, miles de personas lo intentan. Los aprendices son uno entre los cientos de aspirantes a cantante, así que ninguno carece de pasión ni talento.
Una de las razones por las que Sandara y 2NE1 fueron capaces de hacerlo tan bien en su primer año fue que los errores que cometieron en su primera actuación las ayudaron a crecer. Todo el mundo tiene miedo escénico en algun grado. Viendo incluso s Yoo Jae Seok, ‘El MC de la Nación’ dice que el está nervioso frente una cámara, ser una celebridad no es una excepción. Perlo la valiente ídolo Sandara eligió aceptar sus errores e intentárlo más duramente para disfrutar su momento en el escenario.
Cuando ella quería convertirse en cantante de pequeña, no era porque quería ganar diner y volverse popular. Era simplemente porque le gustaba cantar, y la música misma.
Después de un tiempo, Sandara finalmente se encontró a ella misma disfrutando en el escenario. En lugar de pensar si estaba mostrando el resultado de su duro trabajo a sus fans, ella pensaba en que eso era un lugar donde ella podía cantar con todo el corazón. El escenario se estaba convirtiendo en el patio de recreo de 2NE1.
“Seguimos teniendo mucho camino por recorrer. Quiero ‘jugar’ con la audiencia por el resto de mi vida. Si juego y juego, una y otra vez estoy obligada a mejorar, ¿verdad?”
Ahora que no siente ninguna presión hacia sus actuaciones y sus fans la están empezando a aceptar como cantante, Sandara se está preparando ella misma para otro desafío. Ella entró en la industria del entretenimiento muy jóven en las Filipinas así que no ha estado en la universidad.
“Realmente quiero ir a la universidad. Tuve una oportunidad, pero no creo que fuere un buen momento. Si llego a la universidad, me gustaría estudiar algo fuera de la industria del entretenimiento. Quiero estudiar negocios y la experiencia de la vida del campus.”

Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st Floor
viernes, 19 de marzo de 2010
CL de 2NE1, “Papá es profesor Lee Kijin de la Universidad de Sogang”.
El padre de la líder del grupo 2NE1, CL (Nombre real, Lee Chaerin), es Lee Kijin, un profesor de Física del departamento de la Universidad de Sogang.
Esto inmediatamente se ha convertido en tema, cuando de repente todos se enteraron.
El 16 de Marzo, de acuerdo a lo reportado por el diario Dongya, “El Profesor Lee no es solo un físico, también es autor de historias de niños. Simultanee ante el ha dibujado mangas que además escribió especialmente en la columna regular para un revista de estudiantes de las escuela superior. Quién ha estudiado en Francia, Japón, Rusia y América, comenzando a trabajar en manga y escribiendo historias de niños por sus dos hijas.”
Hacia todo lo que sus hijas le pedían, si el algo importante, él no vacilara en hacerlo, por ejemplo, cuando su hija mayor, Chaerin, quiso practicar Jazz en 3º grado de la escuela primaria, cuando quiso hacer un libro conmemorativo para la escuela, él incluso la presento a una compañía de imprenta.
El Profesor Lee además declare, “Incluso pensaba que no sabía si ser cantante es el mayor sueño de Chaerin, pero la vida es como un proceso, solo espero que mis dos hijas puedan ser felices por el resto de sus vidas”
Los cibernautas han dejado este tipo de comentarios: “Él realmente es un excelente padre”, “a menudo, cuando nosotros les enseñamos a los niños no respetamos sus opiniones. Deberíamos aprender de él”, “Quizás ese tipo de educación sea necesaria para cultivar cantante como CL”
Créditos;
Fuente: http://www.asiatoday.co.kr/news/view.asp?seq=338062
Traducción al Ingles: Transition @ ygsecret21
Traducción al Español: Daisy@21stFloor
jueves, 18 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 7

Una producción diario del music vídeo escrita por la misma Sandara será la parte 7 del Diario de Estrella de Sandara Park. Ella escribió sus propios subtítulos y puso las fotos ella misma también.
¡Esta es la reportera Sandara! He visto que mis dotes de reportera han sido reconocidas por el mundo extrior, así que seré reportera hoy.
Ha sido un tema del que se ha hablado mucho recientemente en internet. Estoy pensando en lanzar un Destrás de las Cámaras de la filmación de nuestro MV ‘Try to Follow Me’ (‘TTFM’).

◆ La Historia de Como Tuvimos que Regrabar el MV
Nos tomó 4 díasn enteros filmar el MV de ‘TTFM’ de 2NE1. No tuvimos tiempo de ir y venir entre NamYang y nuestros dormitorios en Seúl, así que estuvimos en un motel y al final acabamos de grabar.
Pero unos días después, nos dieron notícias sorprendentes. Fuimos informadas de que teníasmo que regrabar el MV en el nuevo edificio de la compañía.
(Bbarabam…ㅠ.ㅠ Pudo ser que el Presidente quisiera enseñar la nueva oficina?)
Pero hicimos las preparaciones de nuevo y trabajamos duro regrabando durante toda la noche. El bonito fondo era en realidad la nueva cafetería del edificio. Es muy bonita, ¿verdad? Apuesto a que nunca os habíais imaginado que eso era la cafeteería. Cuando vimos los resultados, nos quedamos impresionadas de cuan asombroso eran el director del MV y el Presidene Yang. (haha)
Es la foto de aquí.

◆Nuestra Primera Coreografía
2NE1 estaban muy nerviosas antes de filmar el MV. Era porque no teníamos ninguna coreografía. Pero ese nerviosismo fue fácil olvidarlo gracias a las nuevas coreógrafas de ‘TTFM’. CL y Gong Minzy jugaron una parte muy activa en hacer la coreografía.
La coreografía de este MV fue un trabajo combinado de CL, Minzy y el coreógrafo Lee Jae Wook. Son personas con mucho talento. Así que con la coreografía hecha 3 días antes de la grabación y nosotras practicando durante la noche por 2 días, ¿Cómo estuvo el MV de ‘TTFM’?
◆¡15 Looks Diferentes!
Otro espectáculo del MV de ‘TTFM’ sería el vestuario. 2NE1 enseña 15 looks diferentes en el MV. Estábamos todas usando ropas diferentes en nuestros cortes individuales como en los del grupo entero, así que me pregunto, ¿Cuántos vestuarios se suman? Intentad adivinar.
YangGeng (apodo), el estilista de 2NE1 y Hyunjong pusieron mucho esfuerzo en ellos. Lo gracioso es que los vestuarios estaban hechos antes de la coreografía. Ellos dijeron que el vestuario estaba listo una semana antes de filmar el MV, después de un montón de reuniones y accesorios.
Y también tuvimos que mostrar algo de nuestra colección personal en el MV.

◆El Espíritu de Lucha de Dara a pesar de sus Lesiones
Estabamos filmando en el foco del vídeo, la parte con la coreografía. El suelo del set estaba cubierto son arena y por por las 4 cámaras, tuvimos que bailar en un espacio muy pequeño.
Así que empezamos a filmar. Entonces Dara quien estaba bailando entusiasmadamente y de repente sintío como algo la golpeaba y su mente se tornó entumecida. Durante uno de los movimientos que incñuía un poderoso baile con sus brazos tendidos, Minzy golpeó la cabeza de Dara con su punño porque estaban muy cerca. (ㅠ.ㅠ)
Y la filmación siguió.
Pero ella siguió siendo abofeteada, con los tobillos pisados por los tacones de Minzy, golpeada en la rodilla, etc. Ni una parte de su cuerpo salió ilesa.
Fue un tiempo duro pero he oído que se alegraron edl resultado final el día que el MV fue lanzado.
Así que, ¿ha sido divertodo de leer mi detrás-de-cámaras del MV? ¡Fue muy divertido para mí!
Espero que continuéis amanado nuestra nueva canción ‘Try To Follow Me’. ¡Y por favor seguid apoyando a 2NE1! Esta ha sido la Reportera Dara, la miembro encargada de promocionar 2NE1. Nos vemos. (se inclina)

Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st Floor
martes, 16 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 6

“Voy a ver si tienes el potencial para ser cantante por última vez. Muéstrame tus resultados en un mes.”
Fue como un rayo de luz para Sandara quien estaba pasando unos malos momentos sobrellevando la tristeza de sus situación. Por primera y última vez, el Presidente Yang le dio un aoportunidad.
“Practiqué MUY duro durante un mes. CL, Park Bom y Gong Minzy me dieron mucha ayuda mirándome mientras practicaba. Me hice un horario y practiqué hasta el amanecer.”
Park Bom le enseñó las cosas de la respiración, pronunciación y donde acentuar en las canciones. CL le ayudó seleccionando la ropa, y Minzy haciendo las coreografías.
“En ese momento, los miembros me hicieron más o menos de pies a cabeza. Creo que fue en la primavera de 2008, entrené muy duro con el pensamiento de que era la última oportunidad que tenía.”
El Presidente Yang dijo: “Por primera vez, vi su potencial. Practicó hasta el final” y permitió a Sandara convertirse en un aprendiz a cantante.
“A decir verdad, pensé que eso significaba que me convertiría en cantante poco después. Pero estaba engañada. Viví como aprendiz durante un año. Habían 6 aprendices en la YG an ese momento y yo pensaba que el Presidente Yang prestaba más atención en todos nosotros para decidir la mejor combinación.”
Sandara estuvo en una situación delicada por un año. No podía bajar la guardia después de que el Presidente Yang les dijera ‘Nadie sabe si van a haber 6 o 5 miembros.’ Mientras el tiempo pasaba, el hip hop se convirtió en una parte más de la vida Sandara y empezó a ser más y más como los otros miembros.
Ahora, como un miembro en activo de 2NE1, los días de aprendiz de Sandara se han convertido en parte de sus recuerdos más preciados.
“Pienso que me sentí feliz y tocada por las pequeñas cosas en mis días de aprendiz. Lso aprendices se toman el día libre en sus cumpleaños y Navidad también. Pero muchos de ellos no tienen nada que hacer en casa así que acaban por volver a las prácticas, Cuando es el cumpleaños de alguien, todos lo celebran juntos y comen ddeokbbokki. [pastelitos de arroz picantes]“
Sin embargo, por supuesto que los buenos recuerdos no eran los únicos. Todos los miembros incluyendo a Sandara tuvieron que pasar por tiempos duros. La dieta que les dieron para manejar su cuerpo también les dio un gran apetito.
“Por culpa de tu mantenimiento de peso, nunca se nos permitía comer nada graso ni aceitoso. Pero ya sabes como es, si no te está permitido comer eso te danmás ganas de comerlo. Los miembros y yo solíamos ir fuera en secreto y comer una fila de gimbap, o comer cosas como pan y chocolate en los baños.”
Sandara elige Dakgalbi [pollo frito picante] como el plato más memorable de sus días de aprendiz. Era un plato caro para Sandara quien recivía una bolsa de dinero de sus padres.
“No recivía exactamente mucho dinero en bolsa. No quedaba mucho después de pagar el transporte. Me daba lástima por mis hermanos pequeños porque nunca podía comprarles comida ni nada. Pienso que el Dakgalbi fue la cosa más cara que compré con mi propio dinero. Los miembros y yo comímos Dakgalbi el 31 de diciembre de 2008, ves. (risas)”
Después de practicar durante mucho tiempo sintiéndose nerviosa porque los otros habían sido aprendices por más tiempo que ella, Sandara pudo finalmente quitarse la etiqueta de aprendiz.
“Pienso que la suerte me acompañó. Grabamos ‘Pretty Boy’ en enero del año pasado. Debía haber estado bien en la grabación. (risas) Un día el Presidente Yang nos llamó a Minzy, Bom, CL y a mí a parte y dijo ‘Vosotras vais a filmar un CF pronto así que estad preparadas’. Ese CF era Lollipop. Ahí fue cuando finalmente me di cuenta de que me había convertido en un miembro de 2NE1…”
Créditos: Asiae.com
Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st Floor
sábado, 13 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 5

“Dara, no creo que encajes con la imagen de YG. ¿Por qué no te haces actriz?”
Para Sandara quien quien aumentó su popularidad en las Filipinas para convertirse en celebridad, estas palabras fueron para ella un shock enorme. Trabajando con Yang Hyun Seok parecía un sueño hecho realidad para Sandara ya que le gustaba Seo Taiji & Boys y copiaba sus bailes y canciones desde pequeña. Sandara se montó en su avión excitada por completar su sueño de ser una cantante en Corea, y eso en su infancia allí también.
“Estuve muy shockeada por las palabras del presidente Yang. Aunque él estaba en lo cierto. En las Filipinas tenía una imgaen de adolescente, y carecía de las habilidades siendo ignorante sobre música negra también. Pero nunca me habría imaginado que hel me diría que me convirtiera en acriz. Se sintió como que las dificultades habían llegado.”
Atrás en 2007 cuando Sandara firmó un exclusivo contrato con YG Entertainment, los cantates de YG quienes eran activos en ese tiempo incluyendo cualificados aritstas como Se7en, Wheesung, Gummy y Lexy. Había también incontables aprendices en YG esperando perseguir sus sueños como cantantes. Causó cierta controversia cuando se informó que YG estaba firmando con Sandara.
“Pienso que la gente opinaba que yo no encajaba bien con YG después de ver mi imagen en las Filipinas en ‘Human Theatre’ de la KBS”

Eventualmente, Sandara comenzó oficialmente sus actividades como actriz. Apareció en el MV de ‘I’m sorry’ de Gummy con T.O.P, miembro del grupo Big Bang. Sandara parecía un poco tímida cuando recolectó los recuerdos de la filmación de ese MV.
“TOP es bastante tímido con los desconocidos, y yo no soy exactamente social tampoco así que casi no hablabamos en el studio. Mis conversaciones con TOP consisitían en sólo tres frases: ‘Hola. Adiós. Buen trabajo.’ A decir verdad, seguimos incómodos. (risas)”
Su primer paso correcto en la industria del entretenimiento coreano fue en el drama de la MBC ‘El retorno de Iljimae’. Su papel en este drama fuen la ninja, Lee. Sandara mostró un encanto elegante y realizó escenas de acción intensas.”
“Rodé ‘El retorno de Iljimae’ durante una semana más o menos. El director y todo el equipo eran todo muy buenos conmigo. Juro que me trataron mejor a mí de como trataron a Iljimae (Jung Ilwoo). (risas) Lo intenté muy duramente y fue una divertida experiencia.”

Justo caundo empezaba a disfrutar de ser actriz, Sandara fue herida y cayó en un estado de desesperación. Ella fue elegida para un drama, pero mientras estaba ensayando sus líneas fue de repente fui despedida.
“Había sido elegida para el papel principal de una obra maestra. Así que estaba practicando mis líneas y hacieando preparaciones y eso. Pero de repente me dijeron que ya no contaban conmigo. Fue un shock enorme, lloré con todas mis fuerzas.”
Pero Yang Hyun Seok le dió una oportunidad de oro a Sandara durante su tiempo de pena y desesperación.



Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al esapñol: dagoten @ 21st_Floor
viernes, 12 de marzo de 2010
Sandara “Star Diary” Part 4

"Para ser una estrella de TV en las Filipinas, tienes que ser activa como pareja con otra estrella del sexo contrario que hubiera sido elegido para tí por las empresas de radiofusión. Y la mayoría de filipinos lo consideran un hiatus mortal en la carrera de una estrella"
Al igual que tú tienes que segui las normas romanas cuando vas a Roma, Sandara siguió fielmente las reglas de la industria filipna.
"A decir verdad, incluso meintras estaba 'Star Cirlce Quest', aguanté aún cuando las cosas se ponían duras, pensando 'Podré relajarme después de esto'. Pero Pero cuando acabó fui puesta en 4 programas diferentes. (Suspira) No tuve ni un día de descanso durante un año. Incluso tenía que dormir en el coche. Debía tener mucha resistencia. No estaba casi nunca enferma. (Risas)"
Sandara Park, quien tiene mucha resistencia a pesar de so look femenino y frágil, pudo acabar con su agenda con su personalidad optimista. Cuando vimos la sonrosa de Sandara mientras nos habla de sus memorias en los diferentes platós por los que ha pasado, somos capaces de sentir el amor y el cariño que siente hacia lso filipinos.
La persona que eligieron las compañís filipnas para que fuera el 'equipo de amor' de Sandara fue Hero Angeles, ganador de 'Star Circle Quest'. Al lado de Sandara siempre estuvo Hero Angeles.
"Hice muchas emisiones con Hero. En dramas, películas, CFs, etc, Hero era el compeonente homólogo de mi papel."
A pesar que estaba con Hero en el 'equipo del amor' pensando que era todo parte de un disfraz, esto causó una incómoda situación para Sandara por su honesta personalidad. Ella lanzó una bomba cuando dijo en un programa filipino que 'Hero no es mi tipo'. En los programas coreanos esto no sería considerado más que material humorístico, pero era diferente para los filipinos.
"Todos nuestros fans lloraron. Pienso que no lo entendí suficientemente bien el concepto de haced una pareja-creíble'"

Sandara recivió también una oferta de Photoshoot. La aceptó ya que era una propuesta de uno de sus mayores, quien trabajaba en una compañía de transmisión y que llevaba una revista. Ella creyó cuando lo dejeronq ue sólo tendría que llevar top y falda. 'UNO', la revista que le ofreció a Sandara el Photoshoot era en realidad una prestigiosa revista masculina.
"Soy pequeña así que me llamaban una ¡niña de escuela primaria' mucho en las Filipinas. Acepté el Photoshoot porque quiría mostrar un lado diferente de mí."
Pero cuando llegué al sitio, me exigieron un Photoshoot en bikini. Como estaba titubeante, Sandara había estado trabajando sin manager y carecía de la experiencia para enmendar la situación, especialmente cuando los preparativos ya estaban hechos. Era sólo un resultado de una recién-madura chica jóven trabajando en la indústria del entretenimiento sin manager.
Pero el Photoshoot que pasó sin ningún problema en las Filipinas fue hecho un gran dilema cuando regresó a Corea. Fue revelado muy tarde en Corea, el pasado abril se empezó la controversia del "Sexy Photoshoot de Sandara Park".
Las imagenes de Sandara Park se mostraron en las Filipinas en 2006 con mucho maquillaje, con un corsé negro y bikini, etc. para 'UNO' ALguan gente dijo cosas muy crueles como 'Sandara realmente debía necesitar dinero'. Ellso dicen que las crisis más inesperadas son ls que duelen más. Sandara ha estado calmada hablando de sí misma hasta ahora, pero ha mostrado pena y lamento meintras recordaba estos hechos.
"Estaba muy disgustada cuando la gente dijo cosas como 'Ella lo hizo porque necesitaba dinero'. Sólo intenté seguir sus costumbres, aunque no me dijeron que tenía que hacer el Photoshoot."
Estuvo más triste al ver a su familia dolida por su culpa.
"Yo nunca había lamentado ser una celebridad. Nunca me había sentido triste o enfadada que tuviera que renunciar a mi privacidad. Pero cuando vi a mi familia viendo como el público hacía hipótesis y me juzgaba, me sentí arrepentida. Fue muy duro para mí."
Créditos: Asiae
Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st_Floor
Sandara “Star Diary” Part 3
Sandara Park entró por primera vez en la industria del entretenimiento en un país extrangero, y es el primer ejemplo de un coreano regresando a Corea para debutar en su patria.
Entre 2003 cuando Sandara Park se volvió famosa en las Filipinas, y su retorno a Corea, ganó una gran cantidad de popularidad. Ellos dicen que se llegó al punto de que si no conocías a Sandara Park no eras un nativo filipino.
Cuando retornó después de haber estado en activo en las Filipinas, los fans coreanos la apodaron “la BoA de las Filipinas”.
“Convertirme en una celebridad en las Filipinas fue una coincidencia” Un día un amigo me sugirió que hiciera una audición para ‘Star Circle Quest’ de la candena filipina ABS-CBN. Dicidí pensar que sería una buena experiencia para mí, y los resultados se volvieron inesperadamente buenos.”
‘Star Circle Quest’ es el equivalente filipino de ‘American Idol’ de FOX en Estados Unidos y de ‘Super Star K’ de la MNet de Corea, y fue un programa muy popular en las Filipinas en 2004.
Aunque haber imigrado en las Filipinas la volvió silenciosa después de haber sido atrapada por obstáculos culturales y barrerasde idioma, Sandara nunca renunció a su sueño de convertirse en una celebridad. Sus padres aseguraron que le prometían que, una vez se graduara en el instituto, la madarían de vuelta a Corea. ‘Star Circle Quest’ fue una oportunidad que acercó a la pequeña Sandara que contaba los días que le faltaban hata su graduación.
“No podía hablar tagalo en ese tiempo. Fui la primera corena en presentarse a la audición. No sabía nada así que todo lo que hice pareció torpe y embarazoso. Debí parecer una nueva imagen fresca para ellos. Pienso que fuy afortunada.”

Sandara se presentóa a la audición en noviembre de 2003 y empezó a filmar en abril de 2004. Ya que el programa era suficientemente popular como para emitirlo 6 veces por semana, de Lunes a Sábado, más y más gente se puso al corriente de ella.
“Filipinos y coreanos esperan diferentes cosas de sus artistas. La gente de las Filipinas quiere un animador polifacético que sepa cantar, actuar, presentar, etc. Entiendo totalmente como se siente la gente en ‘Superstar K’. He experimentado por mí misma la supervivencia implacable que es.”
A pesar de que empezó pensando que sería una buena experiencia para ella, Sandara lo hizo lo mejor que pudo. Incluso cuando ponían audiciones a través de ‘cursos de miedo’ para ellos para crear valor y de esta manera ayudarles a actuar mejor en géneros de terror, Sandara no se echó atrás. Pero algunos cursos de miedo eran muy estremos para una jóven estudiante.
“Nos hacían comer cosas como ratones y lagartos cocinados, y entrar a una casa que aparentemente estaba realmente encantada. Nos hacían hacer muchas cosas espantosas como cortar cabezas de pollos. Admito que no comí ratones.”
Las terribles experiencias de los concursantes eran todas directamente transmitidas para que la gente de casa pudiera verlas. A pesar de que Sandara no pudo hacer muchas de esas terribles misiones, no renunció a su sueño de convertirse en una celebridad.
“Cuando lloraba poruqe estaba muy asustada, el equipo de producciónme hacía hacer cosas incluso más duras sabiendo que no sería capaz de hacerlas. Lo que recuerdo más era hacer nuestra propia comida de pollo. Empezando por decapitar un pollo en el bosque, lo teníamos que hacer todo nosotros mismos. Fue muy duro para mí.
Pero a pesar de su aspecto frágil, Sandara siguió allí. Incluso a través de repetir experiencias que habrían sido difíciles de soportar para una estudiante, Sandara no dejó ni una vez que sus padres la vieran llorar.
“Me sentía como si dejara de fumar muchas veces al día. Lloré mucho también durante la filmación. Me sentía como si estuviera sola en el mundo. Pienso que fue peor porque no conocía nada ni a nadie. Seguí aguantando aguantando la explotación, no quería que mis padres se sintieran heridos por culpa de mis sueños.”
Este veraz lado de Sandara cautivó el corazón de los filipinos. En la última votación cuando los 5 fianlistas se estaban eligiendo, recibió aproximadamente 500,000 votos via mensaje. Este fue un nuevo récord sobre cualquier concursante femenina que había estado es el show. Pero en la ‘Gran Final’, Sandara quedó segunda.
“Estuve realmente feliz cuando no gané. Lo hice lo mejor que pude pero incluso así, me faltaba talento y habilidad. Cuando estaban apunto de anunciar el ganador estaba gritando en mi cabeza ‘¡A mí no, a mí no!’. No había mucha presión, ya ves. Cuando no dijeron mi nombre estaba tan feliz que empecé a saltar alrededor. Más tarde, fui felicitada por ser tan sinceramente feliz por mi compañero el que había ganado. Fue realmente porque estaba orgullosa de mí misma. (risas)”
Los medios filipinos presentaron lso encantos de Sandara por ser auténticos. Muchos de los previos concursantes de ‘Star Circle Quest’ eran normalmente contratados por una agencia, pero Sandara no tenía experiencia cuando se trataba de emisiones de TV.
“En TV, decía todo aquello que pasaba por mi mente. Realemente le gusté a los reporteros porque dajaba caer bombas de vez en cuando. Pienso que era veraz con mis sentimientos también. Lloraraba cuando estaba triste y dejaba que se mostrara cuando estaba feliz; dejaba que se mostraran mis emociones. Pienso que les gustó que fuera veraz e inocente.”
Traducción al inglés: sjay.x @ YGLadies.com
Traducción al español: dagoten @ 21st_Floor